Conoce los mejores lugares para cazar con Martha Debayle
El especialista te da una lista de tips para ligar, No te los puedes perder

Conoce los mejores lugares para cazar con Martha Debayle
Compartir
El código iframe se ha copiado en el portapapeles
México.- En entrevista con Martha Debayle Eduardo Iniesta, especialista en temas LGBT y Paco Robledo, director Editorial de enehache.com (@eliniestae // @PacoRobledo // @enehache_com // www.enehache.com) nos dieron algunos tips sobre lugares para ir a cazar o a ligar
1.- ¿Dónde viven los guapos?Los estudios de Lalo Iniesta arrojan los siguientes resultados: 2.- En el mundo: zonas Gay Friendly 3.- ¡¿Cómo ligo en el extranjero?! Frases básicas de ligue en diferentes idiomasPerdone, ¿puedo hacerle una pregunta?INGLÉS: Excuse me, can I ask you a question??ALEMÁN: Entschuldigung bitte, kann ich Ihnen eine Frage stellen?PORTUGUES: Desculpem-me, posso ihe fazer uma pergunta?ITALIANO: Mi scusi, posso farle una domanda?Estoy buscando un bar gay.EN: I’m looking for a gay bar
FR: Je suis à la recherche d'un bar gay
GE: Ich bin auf der Suche nach einer Gay Bar
PG: Estou à procura de um bar gay
IT: Sto cercando un bar gay
Debemos tomar una bebida.EN: Let’s grab a drink
FR: Nous allons prendre un verre
GE: Lassen Sie uns einen Drink
PG: Deixe-nos tomar um drinque
IT: Lasciatevi prendere un drink
¿Tienes novio?EN: Do you have a boyfriend?FR: As-tu un petit ami?GE: Hast du einen Freund?PG: Você tem um namorado?IT: Hai un ragazzo?SP: ¿Puedo invitarte a cenar?EN. Can I take you to dinner?FR: Puis-je te prendre pour le dîner?GE: Kann ich Dich zum Essen einladen?PG: Posso te levar para jantar?IT: Posso portare a cena?Vamos a bailar.EN: Let’s go dancing
FR: Allons danser
GE: Lass uns tanzen gehen
PG: Vamos dançar
IT: Andiamo a ballare
Esta música es terrible.EN: This music is awesome/terrible
FR: Cette musique est exécrable
GE: Diese Musik ist schrecklich
PG: Esta música é terrível
IT: Questa musica è terribile
¿Quieres venir a mi hotel para tomar una bebida?EN: Do you wish to come back to my hotel for a drink?FR: Souhaites-tu revenir à mon hôtel pour boire un verre?GE: Moechest Du zu mir ins Hotel kommen fuer einen Drink?PG: Você gostaria de voltar para o meu hotel para uma bebida?IT: Volete tornare al mio albergo per un drink?¿Tienes un condón?EN: Do you have a condom?FR: As-tu un capote?GE: Hast Du ein Kondom?PG: Você tem camisinha?IT: Hai un preservativo?¿Puedo volver a verte?EN: Can I see you again?FR: Puis-je te revoir?GE: Kann ich Dich wiedersehen?PG: Posso vê-lo novamente?IT: Posso rivederti? 4.- Próximos puntos de reunión internacional El Festival Folsom Street Fair, en San Francisco: 21 de septiembre La fiesta de fin de año Evolve, en las Vegas



