;

Conoce los mejores lugares para cazar con Martha Debayle

El especialista te da una lista de tips para ligar, No te los puedes perder

Conoce los mejores lugares para cazar con Martha Debayle

Conoce los mejores lugares para cazar con Martha Debayle

26:28

Compartir

El código iframe se ha copiado en el portapapeles

México.- En entrevista con Martha Debayle Eduardo Iniesta, especialista en temas LGBT y Paco Robledo, director Editorial de enehache.com  (@eliniestae  // @PacoRobledo // @enehache_com  // www.enehache.com) nos dieron algunos tips sobre lugares para ir a cazar o a ligar

 1.- ¿Dónde viven los guapos?Los estudios de Lalo Iniesta arrojan los siguientes resultados:       2.- En el mundo: zonas Gay Friendly            3.- ¡¿Cómo ligo en el extranjero?! Frases básicas de ligue en diferentes idiomasPerdone, ¿puedo hacerle una pregunta?INGLÉS: Excuse me, can I ask you a question??ALEMÁN: Entschuldigung bitte, kann ich Ihnen eine Frage stellen?PORTUGUES: Desculpem-me, posso ihe fazer uma pergunta?ITALIANO: Mi scusi, posso farle una domanda?Estoy buscando un bar gay.EN: I’m looking for a gay bar

FR: Je suis à la recherche d'un bar gay

GE: Ich bin auf der Suche nach einer Gay Bar

PG: Estou à procura de um bar gay

IT: Sto cercando un bar gay

Debemos tomar una bebida.EN: Let’s grab a drink

FR: Nous allons prendre un verre

GE: Lassen Sie uns einen Drink

PG: Deixe-nos tomar um drinque

IT: Lasciatevi prendere un drink

¿Tienes novio?EN: Do you have a boyfriend?FR: As-tu un petit ami?GE: Hast du einen Freund?PG: Você tem um namorado?IT: Hai un ragazzo?SP: ¿Puedo invitarte a cenar?EN. Can I take you to dinner?FR: Puis-je te prendre pour le dîner?GE: Kann ich Dich zum Essen einladen?PG: Posso te levar para jantar?IT: Posso portare a cena?Vamos a bailar.EN: Let’s go dancing

FR: Allons danser

GE: Lass uns tanzen gehen

PG: Vamos dançar

IT: Andiamo a ballare

Esta música es terrible.EN: This music is awesome/terrible

FR: Cette musique est exécrable

GE: Diese Musik ist schrecklich

PG: Esta música é terrível

IT: Questa musica è terribile

¿Quieres venir a mi hotel para tomar una bebida?EN: Do you wish to come back to my hotel for a drink?FR: Souhaites-tu revenir à mon hôtel pour boire un verre?GE: Moechest Du zu mir ins Hotel kommen fuer einen Drink?PG: Você gostaria de voltar para o meu hotel para uma bebida?IT: Volete tornare al mio albergo per un drink?¿Tienes un condón?EN: Do you have a condom?FR: As-tu un capote?GE: Hast Du ein Kondom?PG: Você tem camisinha?IT: Hai un preservativo?¿Puedo volver a verte?EN: Can I see you again?FR: Puis-je te revoir?GE: Kann ich Dich wiedersehen?PG: Posso vê-lo novamente?IT: Posso rivederti? 4.- Próximos puntos de reunión internacional  El Festival Folsom Street Fair, en San Francisco: 21 de septiembre  La fiesta de fin de año Evolve, en las Vegas

El siguiente artículo se está cargando

W Radio México
En vivo

Tu contenido empezará después de la publicidad

Programación

Ciudades

Elige una ciudad

Compartir

Más acciones

Suscríbete

Tu contenido empezará después de la publicidad