No desaparecerán los doblajes de las películas, aclara Segob

No desaparecerán los doblajes de las películas, aclara Segob

La Secretaría de Gobernación informó que con respecto al Decreto por el que se reforma el artículo 8o de la Ley Federal de Cinematografía este martes entró en vigor dicha modificación, sin embargo, se generaron algunas confusiones sobre los alcances de la reforma.

“Algunas personas han entendido que desparecerán los doblajes, lo cual es falso".

El verdadero alcance de la reforma a la Ley Federal de Cinematografía es que, a partir de ahora, todas las obras cinematográficas deben estar subtituladas, incluso aquellas cuyo audio esté en español. Es decir, en las salas de cine seguirá habiendo películas con audio en idioma extranjero, o bien en español, pero siempre con subtítulos”, aseguró en un comunicado la dependencia.

La Segob agregó que se trata de un excelente mecanismo para defender los derechos de las audiencias y el derecho de acceso a la cultura y el esparcimiento para las audiencias con discapacidad auditiva.

“Se trata de una reforma que pretende ampliar los derechos humanos de un grupo, sin menoscabo de los derechos de otros.

Con apego a las facultades legales de esta Secretaría de Gobernación en materia de cinematografía, la Dirección General de Radio, Televisión y Cinematografía dará puntual cumplimiento de lo que ahora indica la ley”, puntualizó.

Cargando

Escucha la radio en vivo

Elige una ciudad

Caracol Radio

WRadio México
En vivo

Programación

Último Corte Informativo

Ciudades

Compartir