;
  • 01 NOV 2024, Actualizado 01:02

Con Martha Debayle

Pleonasmos, redundancias y sinsentidos, que decimos en español

Juan Domingo Argüelles nos viene a presentar su nuevo libro “¡No valga la redundancia! Pleonasmos, redundancias, sinsentidos, anfibologías que decimos

Pleonasmos, redundancias y sinsentidos, que decimos en español

Pleonasmos, redundancias y sinsentidos, que decimos en español

46:08

Compartir

El código iframe se ha copiado en el portapapeles

<iframe src="https://wradio.com.mx/embed/audio/557/111RD380000000111092/" width="100%" height="360" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>

Ciudad de México

Juan Domingo Argüelles, poeta, ensayista, crítico literario y editor. Director editorial de IBERO, revista de la Universidad Iberoamericana. Columnista de temas culturas en diversas publicaciones periodísticas. Autor de libros como: Ustedes que leen, La letra muerta, Escribir y leer con los niños, los adolescentes y los jóvenes, Las malas Lenguas, entre otros.

NOS VIENE A PRESENTAR SU NUEVO LIBRO “¡NO VALGA LA REDUNDANCIA! PLEONASMOS, REDUNDANCIAS, SINSENTIDOS, ANFIBOLOGÍAS Y ULTRACORRECCIONES QUE DECIMOS Y ESCRIBIMOS EN ESPAÑOL”

De qué va

Da continuidad a su libro Las malas lenguas, y hace una recopilación de todas las expresiones que se escriben en los medios informativos, las redes sociales y toda clase de publicaciones con descuido o ignorancia de las palabras y sus significados.

• Recorre de la A hasta la Z todas las redundancias, pleonasmos, ultracorrecciones y sinsentidos que abundan en nuestro idioma y que empobrecen nuestra capacidad comunicativa.

Pleonasmo. sustantivo masculino. (Del latín tardío pleonasmus, y éste del griego pleonasmós.) En retórica, empleo en la oración de uno o más vocablos, innecesarios para que tenga sentido completo, pero con los cuales (a veces; no siempre) se añade expresividad a lo dicho.

EJEMPLOS:

• Escapar con vida.

• Borrar la sonrisa de los labios.

• Canas blancas.

• Lo vi con mis propios ojos.

• Volar por los aires.

• Lo estranguló con sus propias manos.

• Con lágrimas en los ojos.

• Caminar de camino a casa.

• Salir afuera.

• Entrar adentro.

Redundancia. sustantivo femenino. (Del latín redundantia.) Uso vicioso de la lengua. Repetición innecesaria o excesiva de una palabra o concepto, sin aportar nada al sentido de lo expresado y que, por el contrario, demuestra ignorancia en el significado del concepto principal.

EJEMPLOS:

• Abajo del subsuelo, bajo el subsuelo.

• Absceso de pus.

• Abstinencia total.

• Abuso excesivo.

• Arcano secreto.

• Autoras femeninas, autoras mujeres, escritoras mujeres.

• Biografía de la vida.

• Bofetada en la cara

• Cardíaco del corazón.

• Dar un portazo con la puerta.

• Idiosincrasia propia.

• Erradicar de raíz.

• Falaz mentira.

• Comicios electorales.

• Demencia cerebral.

• Posponer para después.

• Previsto de antemano.

• Robo ilegal.

• Tubo hueco.

Sinsentido. sustantivo masculino. Cosa absurda y que no tiene explicación.

EJEMPLOS:

• Alimento no nutritivo, alimento sin nutrientes.

• Alimento orgánico.

• Avanzar hacia atrás.

• Condolencias a los fallecidos, condolencias a los muertos.

• Verdadera falsedad.

• Zancada corta.

Anfibología. sustantivo femenino. Vicio de la palabra, cláusula o manera de hablar que desembocan en un doble sentido o en un equívoco de interpretación. En retórica es el empleo voluntario de voces o cláusulas de doble sentido, como en “y mi voz que madura/ y mi voz quemadura/ y mi bosque madura/ y mi voz quema dura” (Xavier Villaurrutia). Con un uso coloquial, festivo y escarnecedor, pero igualmente retórico, en México se le denomina “albur” (“juego de palabras de doble sentido con connotación sexual” y generalmente machista).

EJEMPLOS:

• “El dulce lamentar de dos pastores” (Garcilaso de la Vega), que se puede convertir en “El dulce lamen tarde dos pastores”.

• Lo disfrutó mucho veinte años atrás; es mejor decir y escribir (para evitar el albur): Lo disfrutó hace veinte años.

• Me confundí yo; simplemente Me confundí, y punto.

Ultracorrección. sustantivo femenino. Deformación de una palabra por equivocado prurito de corrección, según el modelo de otras, como en “inflacción” en vez del correcto “inflación”, por influjo de “transacción”.

EJEMPLOS:

• Daños y prejuicios, en lugar del correcto Daños y perjuicios.

• De baja estopa, en lugar del correcto De baja estofa.

• Enema cerebral, en lugar del correcto Edema cerebral.

• Envergadura, en lugar del correcto Estatura.

• Humificador, en lugar del correcto Humidificador.

• Perpetuar, en lugar del correcto (de acuerdo con el contexto) Perpetrar.

• Racionalizar los alimentos, en lugar del correcto Racionar los alimentos.

• Revertió, en lugar del correcto (de acuerdo con el contexto) Revirtió.

• Talla, en lugar del correcto (de acuerdo con el contexto) Tamaño.

El siguiente artículo se está cargando

Escucha la radioen vivo

W Radio México
En vivo

Tu contenido empezará después de la publicidad

Programación

Ciudades

Elige una ciudad

Compartir

Más acciones

Suscríbete

Tu contenido empezará después de la publicidad